原標(biāo)題:FRAND臨時許可的出現(xiàn)
作者:
恩里科·博納迪奧(Enrico Bonadio) 倫敦圣喬治城市大學(xué)
阿瓊·索蘭基(Arjun Solanki) BPP法學(xué)院
譯者:王子祺 暨南大學(xué)法學(xué)院/知識產(chǎn)權(quán)學(xué)院 2024級知識產(chǎn)權(quán)法學(xué)碩士研究生
目錄
一、引言
二、英國上訴法院判例法中的臨時許可:構(gòu)建一個新的FRAND平衡
2.1 松下控股株式會社訴小米科技英國有限公司等案:臨時許可的起源
2.2 阿爾卡特朗訊股份有限公司訴亞馬遜數(shù)字英國有限公司等案:對臨時許可原則的延伸
2.3 聯(lián)想集團有限公司等訴愛立信公司等案:臨時許可原則的規(guī)范化與普遍化
2.4 三星電子有限公司訴中興通訊股份有限公司等案:高等法院對臨時許可原則的適用
三、英國判例的啟示:FRAND臨時許可的性質(zhì)、目的與運作機制
3.1 核心目標(biāo):維持權(quán)利平衡,促進糾紛解決
3.2 制度機制:宣告性判決與“善意許可人”解釋
3.3 善意義務(wù)的作用
3.4 財務(wù)條款與追溯調(diào)整
3.5 與禁訴令及其他臨時救濟的區(qū)別
四、非FRAND情形下的臨時救濟措施
4.1 印度知識產(chǎn)權(quán)訴訟中的臨時特許權(quán)使用費裁定與擔(dān)保使用
4.2 房屋租賃法中的臨時租金
五、SEP糾紛中實施人的法律工具:臨時許可的影響
六、未來政策導(dǎo)向
6.1 標(biāo)準(zhǔn)制定組織(SSO)政策改革將納入臨時許可概念
6.2 提高臨時許可安排的透明度和標(biāo)準(zhǔn)化程度
6.3 國際協(xié)調(diào)統(tǒng)一
七、結(jié)語
一、引言
公平、合理且無歧視(FRAND)條款構(gòu)成了標(biāo)準(zhǔn)必要專利(SEP)許可制度的基石。[1]這類承諾通常由SEP權(quán)利人向標(biāo)準(zhǔn)制定組織(SSOs)作出,對于平衡高度依賴標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)的行業(yè)內(nèi)部錯綜復(fù)雜的利益關(guān)系至關(guān)重要。[2]一方面,SEP權(quán)利人在研發(fā)(R&D)方面投入大量資源,貢獻其創(chuàng)新成果成為行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ);[3]另一方面,標(biāo)準(zhǔn)的實施者則需要獲取這些必要專利技術(shù),以開發(fā)具備可互操作性的產(chǎn)品和服務(wù),從而造福消費者并推動技術(shù)進步。FRAND框架的設(shè)計正是為了調(diào)和這種關(guān)系中的固有矛盾,尤其在于防范一種廣為關(guān)注的風(fēng)險,即所謂的專利“挾持”(hold-up)。專利挾持是指SEP權(quán)利人在其技術(shù)被納入標(biāo)準(zhǔn)并被廣泛采用后,試圖利用禁令威脅來索取過高的專利費或施加苛刻的許可條款。[4]盡管有一些評論者強調(diào),SEP相關(guān)訴訟亦可能出現(xiàn)所謂的“反向劫持”(hold-out)情形(即某些標(biāo)準(zhǔn)的使用者被指控為“不愿意接受許可的實施者”,并利用專利權(quán)的限制逃避支付合理許可費),[5]但實際情況中此類反向劫持情形普遍存在的證據(jù)實則匱乏。[6]
歐洲電信標(biāo)準(zhǔn)化協(xié)會(ETSI)的知識產(chǎn)權(quán)(IPR)政策作為一個具有廣泛影響力的框架,體現(xiàn)了FRAND承諾所帶來的相互義務(wù)。根據(jù)該政策第6.1條,SEP權(quán)利人應(yīng)“準(zhǔn)備好以公平、合理且無歧視的條款和條件,向相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)的實施者授予不可撤銷的許可”。[7]依據(jù)適用于ETSI政策的法國法律,該合同承諾被視為附帶一項善意協(xié)商的默示義務(wù)(bonne foi),并要求權(quán)利人不得采取有悖于FRAND許可合同根本目的的行為。[8]正如英國最高法院在具有里程碑意義的無線星球訴華為案中所闡明的,標(biāo)準(zhǔn)必要專利權(quán)人作出的FRAND承諾(例如根據(jù)ETSI知識產(chǎn)權(quán)政策第6.1條作出的承諾),構(gòu)成了對其依據(jù)一般法律原本可主張的請求禁令救濟以制止專利侵權(quán)這一權(quán)利的合同性限制。[9] 該承諾是為所有第三方實施者的利益而作出的,根據(jù)法國民法屬于“為他人利益而訂立的契約”,因此第三方實施者有權(quán)將其作為一項合同承諾加以主張與執(zhí)行。[10] 從實際角度而言,這意味著盡管SEP權(quán)利人仍保有提起專利侵權(quán)訴訟的權(quán)利,但在尋求將實施者的產(chǎn)品排除出市場之前,必須首先按FRAND條款提供許可,并以善意方式開展談判。
這一善意協(xié)商義務(wù)并非單方面約束,而是對權(quán)利人與實施人雙方均構(gòu)成約束。[11] Arnold大法官在其關(guān)于FRAND問題的大量判例中始終強調(diào),“FRAND是一個過程,而不僅僅是一個最終結(jié)果”,這意味著雙方均應(yīng)以誠意和建設(shè)性的態(tài)度致力于達成一份公平合理的許可協(xié)議。[12]高級別法院包括歐洲法院(CJEU)在華為訴中興案以及英國最高法院在無線星球訴華為案中,均明確支持了避免專利“劫持”與“反向劫持”這兩方面的責(zé)任。[13] 實現(xiàn)這一平衡至關(guān)重要,既有助于推動持續(xù)創(chuàng)新,又能促進關(guān)鍵標(biāo)準(zhǔn)的廣泛采用和推廣,例如支撐5G移動通信、蓬勃發(fā)展的物聯(lián)網(wǎng)以及未來6G技術(shù)的標(biāo)準(zhǔn)。[14]
盡管存在既定的FRAND框架和善意協(xié)商義務(wù),但在通常曠日持久的FRAND談判期間,或者當(dāng)談判失敗后,在雙方最終達成許可條款或法院作出判決之前的訴訟階段,仍存在重大實務(wù)挑戰(zhàn)。歷史上,司法對這一過渡階段爭議的處理往往呈現(xiàn)出鮮明的二元選擇:要么給SEP權(quán)利人頒發(fā)禁令救濟,從而對實施者施加巨大(且可能具有強制性)的壓力促使其和解;要么允許實施者在無禁令約束的情況下繼續(xù)使用專利技術(shù)(且通常無需支付許可費),這可能反過來激勵實施者進一步拖延許可協(xié)議的達成。這兩種結(jié)果均未能始終令人滿意,尤其是在復(fù)雜的全球性爭端中,當(dāng)FRAND許可條款的最終司法裁定尚在進行但尚未終結(jié)時,矛盾更為突出。
這種情況凸顯了在這一關(guān)鍵過渡期間,有效執(zhí)行FRAND 承諾中蘊含的善意協(xié)商義務(wù)存在明顯的救濟缺口。為填補這一法律上的空白,英國法院近年來率先創(chuàng)設(shè)并發(fā)展出一種新的司法機制:FRAND臨時許可。該機制通過法院授權(quán)的、具有時限性的許可安排,其核心在于由法院確定實施者在持續(xù)使用SEP期間所需支付的臨時許可費,標(biāo)志著FRAND判例法的重大創(chuàng)新性發(fā)展。FRAND臨時許可機制通過臨時方式落實SEP權(quán)利人在FRAND承諾下的核心責(zé)任,將善意協(xié)商義務(wù)具體化,即授予一項使實施者能夠持續(xù)使用標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)和使SEP權(quán)利人獲得公平報酬的許可。
在此背景下,本文對2024年底至2025年初英國上訴法院的三項關(guān)鍵性判決展開深入分析,即松下控股株式會社訴小米科技英國有限公司等案、阿爾卡特朗訊股份有限公司訴亞馬遜數(shù)字英國有限公司等案,以及聯(lián)想集團有限公司等訴愛立信公司等案。這些判決共同在英國法中確立、細化并初步鞏固了FRAND臨時許可這一法律概念。隨后,文章將目光轉(zhuǎn)向該理論在高等法院層面首次面臨的重大考驗——即2025年中旬的三星電子有限公司訴中興通訊股份有限公司等案,該案聚焦于全球FRAND司法管轄權(quán)沖突這一核心問題。文章還進一步探討FRAND臨時許可的法律性質(zhì)與制度目的,分析其在更廣泛的臨時救濟原則中的法律基礎(chǔ)——即對財產(chǎn)或權(quán)利的持續(xù)使用需以支付為條件——并評估其對全球SEP許可生態(tài)體系所可能產(chǎn)生的深遠政策影響。
二、英國上訴法院判例法中的臨時許可:構(gòu)建一個新的FRAND平衡
英國FRAND臨時許可制度的興起與迅速發(fā)展,體現(xiàn)出司法機關(guān)為妥善處理SEP糾紛終局解決前的復(fù)雜動態(tài)所做出的務(wù)實且強有力的努力。此類由法院創(chuàng)設(shè)的臨時許可制度,作為一項關(guān)鍵的臨時性措施,能夠使實施人免受禁令的即時生效及其潛在的嚴重影響,繼續(xù)正常開展商業(yè)活動,同時確保SEP權(quán)利人在糾紛期間因其專利技術(shù)的持續(xù)使用獲得適當(dāng)?shù)膱蟪?。相較于以往,該路徑力求構(gòu)建一種更為平衡的“臨時平衡”狀態(tài)。
2.1 松下控股株式會社訴小米科技英國有限公司等案:臨時許可的起源
英國上訴法院在松下訴小米一案中的判決是一個轉(zhuǎn)折點,標(biāo)志著英國法院首次明確接受并實質(zhì)上裁定實施一項FRAND臨時許可。作為重要的SEP權(quán)利人(尤其在3G/4G標(biāo)準(zhǔn)領(lǐng)域),松下向中國主要智能手機制造商小米在英國提起專利侵權(quán)訴訟。[15]值得注意的是,雙方均已向英國法院作出承諾,接受法院最終所確定的全球FRAND許可條款。[16]然而,松下同時在其他司法轄區(qū)[特別是德國及統(tǒng)一專利法院(UPC)]針對小米發(fā)起激進的侵權(quán)訴訟并尋求禁令救濟。[17]這種雙軌策略使小米面臨巨大壓力,可能遠在英國的FRAND 程序?qū)徑Y(jié)之前就被排除在歐洲關(guān)鍵市場之外。應(yīng)對這一施壓,小米請求英國法院作出聲明,“作為善意許可人松下應(yīng)同意向小米就涉案SEP授予一項臨時許可,直到法院確定最終FRAND許可條件?!盵18]小米的核心論點是,根據(jù)ETSI的知識產(chǎn)權(quán)政策(受法國法律管轄),松下的FRAND義務(wù)本質(zhì)上要求其停止尋求禁令救濟,而應(yīng)提供一項臨時許可,并在最終FRAND費率確定后對臨時許可費進行追溯調(diào)整。
一審中,Leech法官于2024年7月駁回了小米的申請。[19] 他對依據(jù)FRAND承諾強制授予臨時許可的合同基礎(chǔ)表示懷疑,并指出鑒于松下已承諾在審理期間不在英國執(zhí)行其專利,作出該項聲明在英國國內(nèi)可能并無“實際意義”。[20] 他還表示,小米的真實意圖或在于影響德國及統(tǒng)一專利法院的判決,從而引發(fā)司法禮讓問題。
小米隨即提起上訴。2024年10月,英國上訴法院以2:1的多數(shù)決(Arnold法官與Moylan法官構(gòu)成多數(shù)意見,Phillips法官持異議),支持了小米的上訴請求。主審法官Arnold大法官在判決中指出,松下拒絕授予臨時許可,特別是在雙方已承諾接受英國法院對全球FRAND條款的裁定后,仍在其他國家積極尋求禁令救濟,該行為違反了其根據(jù)ETSI政策第6.1條所負有的誠信義務(wù)。[21] Arnold法官將松下的行為定性為“脅迫”小米接受比英國專利法院可能認定的 FRAND 條款對松下更有利的條款,這種做法毫無正當(dāng)性——其本質(zhì)是利用時間差實施專利劫持。[22]他指出:“FRAND是一個過程,而不僅僅是一個最終結(jié)果。松下未能遵守誠信談判的義務(wù),其目的是脅迫小米接受比英國專利法院確定的FRAND條款更有利于松下的條件?!盵23]
關(guān)鍵在于,法庭多數(shù)意見認為,一個真正符合FRAND原則、理性且誠信行事的SEP權(quán)利人,理應(yīng)更傾向于就其專利的持續(xù)使用收取臨時許可費,而非放棄該費用——除非其主要動機是借助禁令威脅來達成超出FRAND水平的許可條件。Arnold法官指出,松下本身從臨時許可安排中幾乎不會有任何損失,因為任何已支付的許可費均可根據(jù)法院最終判決進行調(diào)整;事實上,“任何理性的標(biāo)準(zhǔn)必要專利持有人…… 都會希望實施人簽訂臨時許可,以便盡早獲得許可費”。[24] 在法院看來,松下拒絕授予臨時許可的唯一合理解釋,即在于其試圖借禁令施壓——而這正是FRAND原則所意圖防范的行為。[25]
在認定松下違反誠信義務(wù)之后,英國上訴法院邁出了前所未有的一步,明確列出了該臨時許可的核心條款。法院裁定,臨時許可費率應(yīng)設(shè)定為小米與松下雙方最終報價之間的中間值,即采取一種務(wù)實的“折中”方法。[26]該許可將涵蓋松下全球范圍內(nèi)的3G/4G標(biāo)準(zhǔn)必要專利組合,所有已支付的費用將在審理結(jié)束后進行追溯調(diào)整。盡管這一方法受到持異議法官的批評,但它凸顯了法院致力于尋求一種務(wù)實的臨時解決方案,并在當(dāng)事人之間公平分擔(dān)可能誤判風(fēng)險的態(tài)度。Arnold法官還駁回了一審法官關(guān)于聲明效力及司法禮讓問題的擔(dān)憂,認為該臨時許可聲明具有正當(dāng)目的,有助于維護英國訴訟程序的完整性,防止一方單方面施壓。[27] 他進一步指出,盡管英國法院在適當(dāng)?shù)腟EP案件中可作出禁止平行訴訟的禁訴令,但臨時許可聲明是一種更為溫和、比例更為適當(dāng)?shù)拇胧?。[28] Moylan法官表示同意,并補充指出該聲明是“反映并貫徹法院對松下義務(wù)認定的最佳方式”。[29]
Phillips大法官在本案中發(fā)表了不同意見。盡管他明確譴責(zé)了松下的行為不當(dāng),但認為松下并不負有授予臨時許可的現(xiàn)有合同義務(wù)。他主張,雖然松下已承諾按最終FRAND條款授予許可,卻并未承諾在條款確定前履行該義務(wù)。在他看來,強加一項“臨時FRAND”義務(wù),尤其是在該概念既無先例也未在ETSI政策中獲得明確支持的情況下,是對合同承諾的過度擴張。他還對聲明的實際效力表示質(zhì)疑,認為鑒于松下已明確表示不愿自愿授予該等許可,該聲明的“真正目的和效果”恐是對外國法院施加不當(dāng)影響。[30]Phillips法官指出,禁訴令是應(yīng)對松下在外國法院的惡意訴訟的一種更為常規(guī)且有效的工具,因為它是一項可通過藐視法庭裁定強制執(zhí)行的直接命令。[31]他警示稱,在中間程序階段發(fā)布“終局性宣告”應(yīng)屬極為例外的做法。
盡管存在這種(看似微弱的)異議,但松下訴小米案仍即刻被視為具有里程碑意義的判決。該案確立了一個基本原則:當(dāng)SEP權(quán)利人在當(dāng)事雙方已同意接受法院FRAND裁定的前提下,仍然尋求禁令救濟,其行為可能構(gòu)成不誠信并違反其FRAND承諾,從而為法院介入并促成臨時許可安排提供正當(dāng)性基礎(chǔ)。
2.2 阿爾卡特朗訊股份有限公司訴亞馬遜數(shù)字英國有限公司等案:對臨時許可原則的延伸
阿爾卡特朗訊(其母公司為諾基亞)訴亞馬遜案對松下案中確立的“臨時許可”概念的適用范圍與效力構(gòu)成了一次早期檢驗。本案的事實背景有所不同:阿爾卡特朗訊在英國起訴亞馬遜,指控其侵犯了包含標(biāo)準(zhǔn)必要專利和非標(biāo)準(zhǔn)必要專利的專利組合。與此同時,諾基亞發(fā)起了一場被Arnold上訴法官所稱的“全球訴訟戰(zhàn)”,試圖在包括德國、巴西、印度以及美國國際貿(mào)易委員會(USITC)在內(nèi)的多個司法管轄區(qū)對亞馬遜尋求禁令救濟。[32]亞馬遜辯稱,除其他理由外,諾基亞的RAND[33]義務(wù)[根據(jù)受瑞士法律管轄的國際電信聯(lián)盟(ITU)政策]要求其向亞馬遜提供一項涵蓋SEPs的“臨時許可”。諾基亞強烈反對該主張,并申請駁回亞馬遜答辯及反訴中基于該臨時許可理論的部分內(nèi)容。
2024年7月,在松下訴小米案的上訴判決尚未作出之前,Zacaroli法官審理了諾基亞提出的駁回申請。[34]鑒于相關(guān)RAND義務(wù)受瑞士法律管轄,且尚未提交完整的專家證據(jù),Zacaroli法官采取了較為審慎的立場。他在起訴階段對承認一項完整意義上的“臨時許可權(quán)”持保留態(tài)度,因此駁回了亞馬遜主張該許可的部分訴訟請求。不過,他保留了與諾基亞在“華為訴中興” 框架下行為相關(guān)的論點。
亞馬遜就該駁回裁定提起上訴。到2025年初上訴法院審理本案時,松下訴小米案的上訴判決已作出,聯(lián)想訴愛立信案也即將審理。上訴法院合議庭(再次包括Arnold法官)抓住機會,將本案與新興的臨時許可原則進行銜接。法院認為亞馬遜有真正的勝訴希望,他們要求宣布處于諾基亞地位的善意許可人愿意向亞馬遜授予臨時許可,因此應(yīng)允許亞馬遜修改其訴狀以明確提出這一主張。[35]這實際上推翻了Zacaroli法官判決中的關(guān)鍵部分——曾質(zhì)疑在此情形下將臨時許可作為訴訟理由的可行性。
Arnold法官承認,諾基亞所作承諾是基于國際電信聯(lián)盟(ITU)政策(受瑞士法律管轄),而非歐洲電信標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(ETSI)政策(受法國法律管轄)。盡管如此,他指出,兩套制度在誠信義務(wù)方面具有根本上的相似之處。[36]他強調(diào),在訴答階段,除非亞馬遜關(guān)于瑞士法律的主張明顯缺乏依據(jù),否則法院應(yīng)將其視為有爭議的。Arnold法官特別提及,諸如“締約過失責(zé)任”(談判過程中因過失行為所產(chǎn)生的責(zé)任)以及《瑞士民法典》第2條所規(guī)定的一般誠信義務(wù)等原則,大體上與旨在防止專利劫持行為的歐洲FRAND判例法精神相一致。[37]
上訴法院認為,松下訴小米案中的核心邏輯同樣適用于本案,即:一個善意的許可人會同意授予臨時許可,而不是試圖通過申請禁令迫使實施人接受高于RAND標(biāo)準(zhǔn)的許可費率。該邏輯的適用并不因適用法律不同,或諾基亞并未主動選擇英國作為其SEPs全球RAND許可條件的裁定地而受到影響。[38]法院亦回應(yīng)了高等法院關(guān)于臨時程序可能引發(fā)復(fù)雜性的顧慮,指出與完整的FRAND審判相比,松下案中的臨時聽證會及聯(lián)想案中預(yù)期的聽證會耗時相對簡短。[39]Arnold法官重申,臨時程序的目的并非確定最終精確的許可費率,而是為爭議雙方構(gòu)建一項具有過渡性質(zhì)的臨時安排。[40]
因此,阿爾卡特朗訊訴亞馬遜案極大地拓展了臨時許可原則的適用范圍。該案表明,這一概念并不局限于基于歐洲電信標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(ETSI)的承諾,或雙方共同同意由英國法院裁定全球FRAND許可條款的情形。相反,法院傳遞出的信號是——觸發(fā)臨時許可的關(guān)鍵因素更廣泛地體現(xiàn)在:當(dāng)實施人表現(xiàn)出明確的意愿愿意按主管機關(guān)所設(shè)定的條款接受許可的時候,SEP權(quán)利人同步尋求禁令救濟的行為可能被視為破壞上述FRAND許可談判進程。
2.3 聯(lián)想集團有限公司等訴愛立信公司等案:臨時許可原則的規(guī)范化與普遍化
聯(lián)想與愛立信之間的糾紛是近年來全球最具代表性的SEP爭議之一,涉及兩大行業(yè)巨頭,橫跨多個司法管轄區(qū)。在就愛立信擁有的2G、3G、4G及5G的大型專利組合進行許可談判失敗后,愛立信于2023年底在美國對聯(lián)想提起訴訟,主張其構(gòu)成專利侵權(quán),并向美國國際貿(mào)易委員會(USITC)提起申訴,尋求對聯(lián)想產(chǎn)品的進口禁令。[41]這些行動表明愛立信將聯(lián)想視為“非善意的被許可人”。作為回應(yīng),聯(lián)想于2024年初戰(zhàn)略性地在英國起訴愛立信,要求法院裁定愛立信的標(biāo)準(zhǔn)必要專利與聯(lián)想自身規(guī)模較小的標(biāo)準(zhǔn)必要專利組合之間的全球交叉許可的FRAND條款。[42]同時,聯(lián)想還申請在英國法院作出臨時許可聲明,旨在強制愛立信授予或被視為授予臨時交叉許可,從而使其能在英國法院裁定FRAND條款期間繼續(xù)經(jīng)營,而不必面臨美國禁令或產(chǎn)品禁售的迫切威脅。[43]
一審中,Richards法官駁回了聯(lián)想關(guān)于臨時許可的訴請。[44]據(jù)報道,他認為本案與“松下訴小米案” 在事實層面存在區(qū)別,可能基于如下考慮:在松下案中,雙方均接受由英國法院作出全球FRAND裁定;而在聯(lián)想案中,愛立信不僅明確反對英國法院的管轄權(quán),且明顯傾向其他司法管轄區(qū),特別是美國。[45]
聯(lián)想隨后提出加速上訴動議,該案于2025年2月由英國上訴法院(Arnold法官再次再次執(zhí)筆主審意見,Newey法官和Falk法官共同參與)審理。上訴法院一致裁定支持聯(lián)想的上訴請求,并作出一系列有利于聯(lián)想的臨時許可聲明。這一關(guān)鍵性判決不僅確認了松下案先例的效力,還實現(xiàn)了對其適用范圍的推廣與普遍化,正如Arnold法官所期望的那樣為今后類似案件提供了明確指引。
本案上訴的核心爭議在于:松下訴小米案中的裁判理由/法律推理是否僅限于特定事實背景,抑或闡明了更廣泛的法律原則。[46]愛立信主張該案僅為個案結(jié)果,而聯(lián)想則主張相同的法律推理應(yīng)更廣泛適用。上訴法院果斷地支持了聯(lián)想的觀點,Arnold法官指出,松下案的法律推理“在本案中同樣適用”。[47]法院堅決認為,該案并非特例:只要SEP權(quán)利人在多個司法轄區(qū)提起平行訴訟,向已表現(xiàn)出愿意接受獨立的主管法庭裁定的實施人施壓,即可能構(gòu)成對其FRAND誠信義務(wù)的違反。[48]因此,法院認定:愛立信在聯(lián)想已提交英國法院進行FRAND裁決程序的同時,仍在外國法院尋求禁令救濟,其行為違反了其在ETSI政策第6.1條項下的誠信義務(wù)。[49]
本案中法院所作聲明亦特別適用于交叉許可情境。法院宣告,處于愛立信地位的善意許可人“應(yīng)在最終條款裁定前達成一項臨時許可協(xié)議”。[50]在確定該臨時交叉許可的財務(wù)條款時,法院再次采用“中點估值法”,即基于聯(lián)想最新報價與愛立信早前提出的要求之間的中間值,適用于整個臨時許可期間。[51]這表明法院已準(zhǔn)備好通過手段管理甚至雙向臨時許可結(jié)構(gòu)的復(fù)雜問題。
上訴法院進一步確認,作出此類臨時許可聲明的作用在于防止SEP權(quán)利人通過施壓手段強迫實施人接受不公平條款。[52]法院同時重申,該做法并未違反國際司法禮讓原則;事實上,法院認為,相較于允許外國法院頒發(fā)可能擾亂未決FRAND裁決程序的禁令,這種處理方式更有助于維護司法禮讓原則。與松下案不同,本案裁決為一致通過,更加增強了其判例效力。Arnold法官明確表示,希望這三起系列上訴案件能夠為專利法院提供足夠清晰的指引,以減少今后就臨時許可提起上訴的必要性。[53]法院確立的判斷標(biāo)準(zhǔn)似乎在于:實施人已明確承諾接受FRAND裁定程序,以及專利權(quán)人采取并行且激進的訴訟行為。雙方是否事先同意由英國法院裁定全球許可條款,并非構(gòu)成臨時許可聲明的先決條件。
本案在實踐層面的影響尤為顯著:2025年2月裁決作出數(shù)周后,聯(lián)想與愛立信宣布達成和解協(xié)議,簽訂臨時性全球4G/5G交叉許可協(xié)議,并同意終止雙方全球范圍內(nèi)所有在審訴訟,包括USITC程序。[54]雙方同意通過具有約束力的仲裁方式最終確定許可費率條款。這一和解時機強烈表明,上訴法院的裁決成為雙方和解的關(guān)鍵催化劑。聯(lián)想通過臨時許可聲明獲得了免受即時禁令威脅的自由,從而處于更有利的談判地位;而愛立信顯然也重新評估了繼續(xù)全球訴訟的風(fēng)險與收益。
聯(lián)想訴愛立信案亦在理論層面上推進了臨時許可原則的發(fā)展。Arnold法官在判決中進一步闡述了無線星球案中確立的基本原則,重申了整個FRAND框架的設(shè)計旨在防止專利“劫持”與“反向劫持”,誠信義務(wù)的存在亦約束雙方不得純粹出于自利目的,策略性地行使法律救濟。[55]他有力地指出:“SEP權(quán)利人對ETSI所作承諾的核心,即在于對專利權(quán)人通常享有的通過禁令主張權(quán)利的例外性限制”,誠信義務(wù)亦制約著當(dāng)事人僅僅為了自身利益而行使嚴格法定權(quán)利的能力。[56]因此,當(dāng)實施人并未進行專利反向劫持時,SEP權(quán)利人不得再依賴FRAND所摒棄的“赤裸裸的法律權(quán)力”迫使實施人接受條件。在本案中,法院認定聯(lián)想已不再(即便曾經(jīng)是)存在專利反向劫持行為,因為其已明確承諾接受由中立程序裁定的任何許可費用,愛立信繼續(xù)施壓的做法因此“已不再具有正當(dāng)性”。[57]這一判決理由在法律與經(jīng)濟層面均具重要意義:它明確了實施人何時喪失FRAND保護的條件;反之,一旦實施人對FRAND裁定程序作出可信承諾,SEP權(quán)利人仍然尋求禁令救濟,即可能被視為出于惡意的專利劫持行為。本案標(biāo)志著英國法律中“臨時許可”概念的初步成熟,明確其即使在專利權(quán)人積極規(guī)避英國法院管轄的情況下仍可適用,展示了其應(yīng)對交叉許可所帶來的額外復(fù)雜性的能力,以及促成全球和解的潛力。
2.4 三星電子有限公司訴中興通訊股份有限公司等案:高等法院對臨時許可原則的適用
由英國上訴法院“三部曲”判例所確立的法律原則,在高等法院對三星電子案中的裁決中得到了實際適用。該案引入了一個新的事實背景:即兩個平行程序之間的直接沖突,一為英國訴訟,一為中國重慶法院訴訟,雙方均啟動訴訟以確定全球交叉許可的FRAND條款。[58]Mellor法官于2025年6月作出的判決,揭示了當(dāng)臨時許可原則面臨日益普遍的管轄權(quán)沖突情形,以及法院所譴責(zé)的“赤裸裸的挑選法院"”行為時,該原則如何運作。[59]
本案起因于雙方此前交叉許可協(xié)議的到期。[60]三星在英國提起訴訟尋求全球FRAND條款的裁定,并承諾接受法院的判決,這與Optis訴Apple案有所區(qū)別。[61]幾乎同時,中興在中國重慶法院提起自己的全球FRAND訴訟。更為關(guān)鍵的是,中興隨后在多個以迅速頒發(fā)禁令而聞名的司法轄區(qū)(包括巴西、德國和歐洲統(tǒng)一專利法院)對三星發(fā)起了被 Mellor法官稱為“帶有惡意的一連串不必要的禁令訴訟”。[62]與此同時,中興提出以三星接受重慶法院管轄為條件的暫緩要約,該策略被法官批評為“表面上遞出橄欖枝,實則手握利劍”。[63]盡管雙方最終均提交了臨時許可要約,且其中的財務(wù)條款幾乎完全一致,但僵局集中在一個條款上:由哪個法院決定最終具有約束力的FRAND條款,以便對許可費進行追溯性調(diào)整(或“校準(zhǔn)”)。[64]三星堅持由英國法院裁定,中興則堅持由重慶法院裁定。
中興辯稱其行為并非惡意,[65]主張這是行使其對本國法院的“司法管轄偏好”,并有權(quán)通過申請外國禁令來促成其管轄選擇。[66]中興進一步主張,既然雙方都堅持各自選擇的法院,其立場只是“鏡像”關(guān)系,因而誰也不能被視為違反誠信義務(wù)。[67]
Mellor法官明確駁回了這些主張,認定中興的行為明顯違反了其應(yīng)履行的誠信義務(wù)。[68]他指出,這是一種新型且嚴重的專利劫持行為——結(jié)論是中興不僅利用市場排除威脅迫使三星接受更高許可費,更試圖迫使三星放棄正當(dāng)啟動的英國程序而選擇中興指定的法院。[69]法官通過應(yīng)用“善意許可人”標(biāo)準(zhǔn),系統(tǒng)地駁斥了中興的辯解理由。[70]他提出一個核心問題:處于與中興相當(dāng)?shù)匚坏纳埔庠S可人面對三星這樣已就全球FRAND條款提起訴訟的善意被許可人時,會作何反應(yīng)?他給出了明確答案:
“善意的許可人不會發(fā)起一連串禁令程序,無論這些程序旨在對SEP被許可人施加何種目的的壓力。中興發(fā)起的這一系列禁令程序完全沒有必要,因為三星事實上一直在積極尋求全新的全球FRAND交叉許可條款?!盵71]
法官認定,中興的行為是在試圖操縱并破壞司法程序,使其“徒勞無功”。[72]中興所提出的選擇重慶法院的理由(如成本更低、程序熟悉)“在當(dāng)前情況下并不充分”,且不足以證明其在全球范圍內(nèi)開展訴訟活動所造成的“巨大附帶成本和費用支出”具有合理性。[73]法院認為,這一系列行為的真正目的在于“邊緣化乃至取代本院的管轄權(quán)”,而中興自身此前已通過放棄管轄權(quán)異議的方式接受了本院管轄。[74]
最終,法院準(zhǔn)許三星提起的臨時許可聲明,并規(guī)定相關(guān)條款可根據(jù)英國法院未來作出的最終裁定進行調(diào)整。[75]Mellor法官表示,希望該裁定能促使中興“重新考慮其立場”,并為終結(jié)當(dāng)前“遍布全球、毫無意義的訴訟塹壕戰(zhàn)”提供一條可行路徑。本案判決強化了英國法院行使全球FRAND管轄權(quán)的意愿,同時強調(diào):SEP權(quán)利人不得利用禁令救濟相關(guān)訴訟策略操控管轄法院的選擇。法院強烈表明,一旦實施人通過服從有管轄權(quán)的法院管轄而展現(xiàn)出許可意愿,SEP權(quán)利人隨后仍執(zhí)意利用外國禁令促使其轉(zhuǎn)向其他法院,則此舉將被視為違反FRAND原則核心的誠信義務(wù),進而可能面臨的不利后果不僅包括被法院認定為缺乏許可意愿,還包括需承擔(dān)FRAND訴訟審理的主要費用。[77]
三、英國判例的啟示:FRAND臨時許可的性質(zhì)、目的與運作機制
英國上訴法院關(guān)于臨時許可制度的發(fā)展,回應(yīng)了在解決冗長紛繁的FRAND糾紛過程中亟需實現(xiàn)權(quán)利平衡與程序公正的核心訴求。這些臨時安排并非僅僅是程序上的權(quán)宜之計,更源于實質(zhì)性的FRAND承諾本身,尤其是專利權(quán)人誠信談判與許可的義務(wù)。
3.1 核心目標(biāo):維持權(quán)利平衡,促進糾紛解決
FRAND臨時許可的首要目的,是在圍繞最終FRAND條款的訴訟或曠日持久的談判期間,維護SEP權(quán)利人和實施人之間的公平平衡,防止任何一方借機獲取不成比例的談判優(yōu)勢。對于實施人而言,它可以作為其抵御可能造成嚴重影響的禁令的保護機制,避免其被迫在壓力下接受一份倉促的且可能超高于FRAND標(biāo)準(zhǔn)的許可協(xié)議;對SEP權(quán)利人而言,它可以保障其在爭議期間就專利持續(xù)使用獲得相應(yīng)報酬,從而減輕因程序延誤所帶來的經(jīng)濟損失。[78]普遍觀點認為,SEP爭議的本質(zhì)系圍繞專利技術(shù)使用的經(jīng)濟補償問題,而非通過禁令將產(chǎn)品永久排除于市場之外。相較于通常僅適用于實施人不愿接受許可情形的禁令,費率確定審判直接回應(yīng)了這一經(jīng)濟核心,并提供了更具比例性的救濟措施。
臨時許可機制一方面使實施人在臨時支付機制下繼續(xù)其商業(yè)運營,另一方面保障SEP權(quán)利人獲得合理對價,從而相較于傳統(tǒng)禁令所帶來的非此即彼式的裁決結(jié)果,更有效地維系了各方之間的權(quán)利平衡狀態(tài)。通過排除即時禁令或完全無償使用所造成的極端談判壓力,這種談判地位的重新平衡,有望促使各方在更具有建設(shè)性和善意的基礎(chǔ)上進行協(xié)商,推進最終協(xié)議的達成。正如Jorge Contreras教授在評析松下訴小米案時所指出的,臨時許可機制使實施人得以“在英國法院裁定全球FRAND費率期間,在不受其他國家禁令威脅的情況下繼續(xù)經(jīng)營”,同時也確保 SEP權(quán)利人獲得相應(yīng)補償。[79]
3.2 制度機制:宣告性判決與“善意許可人”解釋
在英國,F(xiàn)RAND臨時許可通常通過宣告性判決機制授予。法院并不直接命令SEP權(quán)利人簽署具體的許可合同(這可能涉及更具干預(yù)性的強制許可或履行特定行為),而是宣告:假設(shè)一位完全遵守FRAND義務(wù)并本著善意行事的“善意許可人”在該特定情境下將會如何作為。[80]這通常意味著,法院將認定該“善意許可人”會在最終FRAND條款確定前,同意并授予一份具備特定臨時條款的臨時許可。
這一做法體現(xiàn)了對FRAND承諾合同屬性的尊重。從形式上看,法院的角色不是憑空創(chuàng)設(shè)一份強制許可,而是在于闡明并實現(xiàn)SEP權(quán)利人先前作出的按FRAND條件進行許可的承諾所包含的義務(wù)。英國法院將該項承諾解釋為,在為實現(xiàn)FRAND承諾的宗旨與目的(特別是為防止惡意行為的發(fā)生)而有必要的情況下,該承諾不僅涵蓋將來提供許可的義務(wù),也應(yīng)包括立即(以臨時和暫定形式)授予許可的義務(wù)。若SEP權(quán)利人仍拒不按照該聲明履行義務(wù),該聲明本身即可作為強有力的證據(jù)提交至其他法院,用以證明實施人已經(jīng)提出了符合FRAND要求的許可要約(或正依據(jù)具有管轄權(quán)的法院所認定的暫時符合FRAND標(biāo)準(zhǔn)的條款進行實施),拒絕合作或違背FRAND原則的是SEP權(quán)利人,而非實施人。[81]因此,臨時許可證聲明可以作為一種間接幫助實施人防范全球范圍內(nèi)的禁令威脅。
3.3 善意義務(wù)的作用
臨時許可制度與FRAND原則中固有的善意談判義務(wù)密不可分。英國法院已將臨時許可有效用作履行這一義務(wù)的工具。正如Arnold法官在松下訴小米案中所言,“任何處于松下地位的理性SEP權(quán)利人都會積極希望實施人簽訂臨時許可”,而松下的拒絕“唯一合理的解釋,是試圖向小米施壓,迫使其接受超出FRAND范圍的條款”。[82]當(dāng)法院宣告善意許可人會授予臨時許可時,實際上是在推動雙方作為自愿、理性、善意的談判方履行其各自義務(wù)。因此,臨時許可程序可以作為一項關(guān)鍵指標(biāo):如果實施人拒絕接受一份合理的臨時安排,其行為可能被認定為專利反向劫持(進而可能依法面臨禁令);反之,如果SEP權(quán)利人在實施人明確承諾接受最終FRAND裁決的許可條件的情況下仍拒絕提出或接受合理臨時條款,其行為則可能構(gòu)成專利劫持,此時法院有理由介入并作出臨時許可聲明。
“三星案”的判決通過拓展惡意行為的范疇,進一步完善了這一分析思路。高等法院裁定,SEP權(quán)利人拒絕提供合理的臨時許可,不僅可視為其企圖索取超出FRAND范圍的費率的手段,也是惡意地強制推行管轄權(quán)偏好的行為。Mellor法官指出,中興發(fā)起的“一系列不必要的禁令程序”,其真正目的在于“迫使三星接受重慶法院的全球FRAND裁定”,[83]這表明,若實施方已在有管轄權(quán)的法院尋求FRAND裁決,而SEP持有人仍利用禁令影響力策略性地架空該法院,則無論臨時許可的財務(wù)條款如何,該行為均構(gòu)成違反誠信談判義務(wù)的專利劫持。
3.4 財務(wù)條款與追溯調(diào)整
FRAND臨時許可的一個關(guān)鍵且決定性的特征是設(shè)定暫定的臨時許可費率。迄今為止,英國法院對這一問題采取了靈活、務(wù)實的態(tài)度,通常采用“折中定價法”:基于雙方最近一次談判時各自的許可金額主張,或參考其他可獲得的信息,在無需進行全面FRAND估值(此為主審判的內(nèi)容)的情況下確定公平的臨時費率。
如上所述,關(guān)鍵在于,這些臨時付款幾乎總是以最終FRAND條款由法院確定后進行追溯調(diào)整為前提。若最終裁定的FRAND費率高于臨時費率,實施人需補足差額并支付利息;反之,若最終費率更低,專利權(quán)人應(yīng)退還或抵扣多收款項。這一“追溯調(diào)整”機制確保臨時安排不會損害任何一方的最終財務(wù)結(jié)果,同時提供了一個必要的臨時財務(wù)解決方案,使商業(yè)活動得以繼續(xù),報酬得以支付。
雖然“折中定價法”為臨時費率的確定提供了務(wù)實的解決方案,但并非沒有潛在缺陷。這種方法存在可能提高SEP權(quán)利人在訴訟前談判階段或訴訟初期提出不合理的高額報價的風(fēng)險。如果臨時費率僅取雙方最后立場的中間值,SEP權(quán)利人可能會戰(zhàn)略性地抬高要價,因為他們知道,即便其最終的FRAND費率遠低于該水平,但此舉仍可能帶來更高的臨時付款。事實上,英國的判例經(jīng)驗表明,專利權(quán)人的初始要價有時甚至可能比法院最終裁定的FRAND費率高出數(shù)倍乃至數(shù)十倍。因此,追溯調(diào)整機制在降低此類風(fēng)險方面至關(guān)重要。
此外,英國法院在設(shè)定臨時費率時擁有自由裁量權(quán),并非嚴格受限于“折中定價法”。盡管該方法已在松下訴小米案等特定案件中得以適用,但法院的首要目標(biāo)是確定公平的許可費率,并可參考其他可獲得的信息以實現(xiàn)這一目標(biāo)。這種靈活性使法院在發(fā)現(xiàn)一方立場明顯不合理或具有投機性時,能夠偏離嚴格的中間值,從而確保臨時安排具有公平性,并避免無意中獎勵惡意談判策略。
另一個需要實際考量的問題是臨時許可的期間設(shè)定。臨時許可本質(zhì)上是暫時性的,在最終許可達成后即終止。然而,為計算具體的預(yù)付款或定期付款,必須設(shè)定一個明確的計算期間。正如在聯(lián)想案等案件中所體現(xiàn)的,法院通常采取務(wù)實做法,將臨時許可費的計算基于一個假定的終止日期,該日期一般對應(yīng)預(yù)期的最終FRAND審判判決日期。[84]這為付款提供了一個固定的(雖然是暫時性的)計算基礎(chǔ),隨后將根據(jù)最終結(jié)果進行至關(guān)重要的追溯性調(diào)整。
3.5 與禁訴令及其他臨時救濟的區(qū)別
盡管禁訴令也可用于應(yīng)對FRAND糾紛中境外平行訴訟的復(fù)雜問題,但如前所述,英國法院認為,臨時許可聲明是一種針對性更強、干預(yù)性更小的解決方式,更適用于當(dāng)前面臨的具體問題。[85]禁訴令直接限制一方當(dāng)事人啟動或繼續(xù)境外訴訟程序,這可能引發(fā)嚴重的國際禮讓問題。英國法院傾向于將臨時許可作為對“FRAND糾紛期間確保以公平的臨時條款持續(xù)獲取標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)”這一特定問題的更具針對性、更符合比例原則的回應(yīng),而非簡單中止境外訴訟。雖然Phillips法官在松下案中提出異議,主張禁訴令是更合適的工具,但該案多數(shù)意見以及聯(lián)想案的合議庭的一致意見則支持臨時許可的做法。
臨時許可與傳統(tǒng)的初步禁令也有所不同。初步禁令通常用于在審判前制止被指控的侵權(quán)行為。然而,在SEP案件中,鑒于FRAND的背景(損害賠償通常已足夠作為充分的救濟),法院對向SEP權(quán)利人授予此類禁令往往持謹慎態(tài)度。臨時許可機制則提供了一種中間路徑:既不發(fā)布禁令阻止實施人進行產(chǎn)品銷售,也不讓實施人免費使用SEP技術(shù),而是在公平基礎(chǔ)上維持使用并支付合理對價。
四、非FRAND情形下的臨時救濟措施
由法院促成的臨時安排機制,即允許相關(guān)方在持續(xù)支付費用的基礎(chǔ)上繼續(xù)使用知識產(chǎn)權(quán)資產(chǎn),或在糾紛最終解決前按法院設(shè)定的臨時條件進行使用,這并非FRAND訴訟所獨有。在知識產(chǎn)權(quán)法的其他領(lǐng)域甚至非知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域也存在類似機制,體現(xiàn)了支持此類臨時救濟的更廣泛的法律與衡平原則。這些類比尤其具有現(xiàn)實意義,因為它們側(cè)重于在法院監(jiān)督下通過臨時條款維持一定程度的商業(yè)活動或準(zhǔn)入,而非簡單凍結(jié)現(xiàn)狀或完全中止相關(guān)行為。
例如,在美國專利訴訟中,自美國聯(lián)邦最高法院在eBay訴MercExchange案中作出具有里程碑意義的判決以來,法院在適用四要素進行衡平考量后,可能會駁回對于永久禁令的訴訟請求,而改為判令侵權(quán)方就其對專利的持續(xù)使用支付“持續(xù)特許權(quán)使用費”,實質(zhì)上形成了一種由法院強制設(shè)定的前瞻性許可機制。[86]類似地,《德國專利法》第85條明確規(guī)定,在涉及緊迫公共利益的情形下,可授予臨時強制許可。例如,在德國聯(lián)邦最高法院審理的默沙東公司訴日本鹽野義制藥公司一案中,該案涉及一種HIV藥物,法院在專利權(quán)人提供擔(dān)保的前提下,裁定授予臨時使用許可。[87]上述做法側(cè)重于在確保持續(xù)使用的同時,由法院裁定合理補償,與FRAND臨時許可制度所追求的目標(biāo)契合,亦體現(xiàn)出司法機關(guān)在專利糾紛中以務(wù)實方式平衡各方利益的共同傾向。
4.1 印度知識產(chǎn)權(quán)訴訟中的臨時特許權(quán)使用費裁定與擔(dān)保使用
印度司法機關(guān)在制定知識產(chǎn)權(quán)案件的臨時救濟措施時,展現(xiàn)出高度的靈活性與務(wù)實態(tài)度,這通常是出于對公共利益和市場現(xiàn)實的考量。在SEP糾紛中,印度法院積極作出臨時付款裁定。其中一個具有代表性的案例是愛立信訴Intex案,該案中,德里高等法院初步認定Intex構(gòu)成對愛立信SEP的侵權(quán),責(zé)令其在訴訟期間按法院確定的費率(主張的FRAND費率的一定比例)向愛立信支付臨時費用,涵蓋訴訟期間對相關(guān)SEP的既往及未來使用。[88]法院明確指出,“相較于僅僅允許侵權(quán)行為持續(xù)進行而期待未來賠償,在訴訟期間授予禁令或裁定支付臨時許可費,可能是一種更為有效的救濟方式。”[89]
在其他專利案件中,如在Econcore訴Anjani Technoplast案(該案涉及應(yīng)用于國防領(lǐng)域的蜂窩板專利)中,印度高等法院修改了單方禁令。鑒于全面禁令將導(dǎo)致國防部關(guān)鍵物資供應(yīng)中斷,法院準(zhǔn)許被告在審判前僅向政府實體制造并供應(yīng)該蜂窩板。[90]然而,為保障專利權(quán)人的權(quán)益,該項臨時安排附帶了一系列保障措施,包括指定科學(xué)專家對供貨數(shù)量進行核查、限制使用量、要求定期報告銷售情況,并且尤為關(guān)鍵的是:命令被告向法院繳納一筆數(shù)額可觀的擔(dān)保金以保障專利權(quán)人利益。[91]這些印度案例清晰展現(xiàn)了法院在特定情形下愿意在臨時財務(wù)條件下允許實施人繼續(xù)使用涉案專利技術(shù)(如直接支付特許權(quán)使用費或提供擔(dān)保),這一思路也與FRAND臨時許可制度的目標(biāo)相契合。
4.2 房屋租賃法中的臨時租金
在房屋租賃糾紛領(lǐng)域,不同司法轄區(qū)的法院在處理相關(guān)訴訟(例如涉及租約續(xù)簽或驅(qū)逐令的案件)過程中,通常會要求承租人在訴訟期間支付臨時租金或使用與占用費。以英國為例,《1954 年英國房屋租賃法》第24A至24D條明確規(guī)定,當(dāng)通過法院程序續(xù)簽商業(yè)租賃時,法院可裁定承租人在原租約到期至新租約開始期間支付“臨時租金”。[92]這一法定機制旨在防止承租人在漫長的續(xù)約程序中不當(dāng)受益于可能過時的低租金,或防止出租人為謀取高額租金而人為加快訴訟進程。[93]臨時租金的計算通常以新租約項下應(yīng)支付的租金為基礎(chǔ),如未確定則以市場租金水平為準(zhǔn)。
在其他司法轄區(qū)也適用類似原則。例如,美國住房法院可裁定,在驅(qū)逐令上訴或相關(guān)訴訟期間仍占有房屋的承租人持續(xù)向出租人支付占用使用費,支付標(biāo)準(zhǔn)通常由法院確定。[94]印度最高法院亦裁定,上訴法院可以附條件地暫緩執(zhí)行驅(qū)逐令,條件是承租人在上訴期間按月支付較高金額的租金,該金額“可能高于原合同約定的租金”。[95]
這些房屋租賃法中的臨時救濟措施可與FRAND臨時許可制度直接進行類比:正如承租人為維持對租賃房屋的占有,在最終租金或占有權(quán)歸屬確定前支付臨時租金,SEP實施人亦需在FRAND條款尚未最終裁定期間,支付臨時許可費以繼續(xù)使用相關(guān)專利技術(shù)。在這兩種情形中,法院均通過設(shè)定公平合理的臨時財務(wù)條款,在案件審理期間維持當(dāng)事人對標(biāo)的物使用或占有的狀態(tài)。
這些來自非FRAND專利法和房屋租賃法的多元案例,揭示了一種共通的司法與監(jiān)管傾向:當(dāng)權(quán)利存在爭議但持續(xù)使用、獲取或開展商業(yè)活動被認定為必要、公平或符合公共利益時,法院及主管機關(guān)能夠且確實會設(shè)計臨時性支付解決方案。這些方案可能不僅涉及責(zé)令支付臨時款項,還包括設(shè)定臨時條款或要求提供擔(dān)保,以在最終裁決作出前實現(xiàn)雙方利益的平衡。
五、SEP糾紛中實施人的法律工具:臨時許可的影響
由此可見,英國法院所發(fā)展的FRAND臨時許可制度完全契合實用主義臨時司法的廣泛傳統(tǒng)——通過聚焦于“持續(xù)獲取標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)”與“為SEP權(quán)利人提供公平臨時補償”的雙重需求,將既有法律原則適配于特殊且復(fù)雜的SEP糾紛。
在本節(jié)中,我們指出,尤其是對于那些真正有意愿在FRAND條件下達成許可,但就許可條款與SEP權(quán)利人存在爭議,并常面臨禁令威脅的實施人而言,F(xiàn)RAND臨時許可的出現(xiàn)極大地豐富了標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)實施人可用的戰(zhàn)略工具。從歷史上看,實施人在面對SEP權(quán)利主張時往往處于被動應(yīng)對狀態(tài),主要是對侵權(quán)訴訟進行抗辯,或?qū)@挠行耘c必要性提出質(zhì)疑。[96]然而,將FRAND承諾逐漸理解為具有約束力的合同義務(wù),實施人作為第三方受益人可強制執(zhí)行(例如在基于ETSI的承諾中適用法國法,在基于ITU的承諾中適用瑞士法),為更主動的應(yīng)對策略奠定了基礎(chǔ)。[97]
法國法為闡釋這些基于合同強制執(zhí)行的積極策略提供了有力例證。在法國,實施者得益于一項明確法律認定:FRAND承諾(尤其是對ETSI作出的承諾)構(gòu)成對第三方有利的約束性合同,即《法國民法典》第1205條規(guī)定的為第三人利益合同。[98]ETSI知識產(chǎn)權(quán)政策本身被理解為對SEP權(quán)利人設(shè)定義務(wù),即必須向任何標(biāo)準(zhǔn)的實施人提供符合FRAND條件的許可。[99]法國法院已展現(xiàn)出允許實施者直接強制執(zhí)行該義務(wù)的司法態(tài)度。在TCL訴飛利浦案中,實施人在法國提起訴訟,援引飛利浦對ETSI作出的FRAND承諾,主張強制其按FRAND條款授予許可。巴黎法院確認其有權(quán)裁定FRAND條款,并認可飛利浦對ETSI作出的、以TCL為受益人的一系列承諾具有合同性質(zhì)。這一合同理論不僅使實施人可以請求法院裁定FRAND條款,還使實施人可以針對SEP權(quán)利人提起禁令救濟,以強制其授予最終許可。此外,法國法院亦與歐盟在華為訴中興案后確立的通行做法保持一致,即在實施人展現(xiàn)出善意談判意愿的情況下,援引競爭法抗辯以限制SEP權(quán)利人濫用禁令請求的行為。[100]
盡管法國等司法管轄區(qū)的做法使實施人能夠通過直接強制執(zhí)行合同或競爭法獲得最終FRAND許可,但英國臨時許可救濟措施的發(fā)展,有力地建立在實施人權(quán)利這一更廣泛基礎(chǔ)之上。該措施提供了一種專門用于應(yīng)對訴訟期間問題的獨特工具,確保實施人在明確的臨時條款下得以繼續(xù)在市場上進行經(jīng)營活動。
在臨時許可的可用性得以增強或補充的背景之下,實施人可以運用的關(guān)鍵性法律工具與應(yīng)對策略包括:
(1)尋求FRAND條款和臨時許可的聲明性救濟:正如無線星球案判決所確立的,實施人可以主動向法院提起訴訟,申請法院就某一SEP專利組合許可應(yīng)當(dāng)遵循的FRAND條款作出確認性判決。如今,臨時許可機制可能成為此類訴請中的關(guān)鍵組成部分。實施人不僅可以請求法院裁定最終的FRAND條款,還可以確認SEP權(quán)利人在訴訟期間有義務(wù)根據(jù)法院指定的臨時條款授予臨時許可。這正是小米和聯(lián)想所采取的路徑。
?。?)應(yīng)對SEP權(quán)利人拒絕授予許可的行為:如果SEP權(quán)利人在法院作出上述確認性判決后,仍在其他司法轄區(qū)尋求禁令救濟,實施人可將英國法院的判決提交給相關(guān)外國法院,作為其已依據(jù)臨時FRAND條款開展經(jīng)營,或SEP權(quán)利人違反誠實信用義務(wù)的重要證據(jù)。盡管該類確認判決無法直接產(chǎn)生強制執(zhí)行力,但卻能有效削弱SEP權(quán)利人的核心談判籌碼——禁令威脅。
然而,在SEP權(quán)利人與實施人均已向英國法院作出明確承諾,接受法院就全球FRAND條款所作出的裁決的情形下,相關(guān)的法律立場通常是明確的。這類承諾構(gòu)成合同義務(wù),且英國法院有權(quán)強制執(zhí)行這些承諾。如Optis訴蘋果案判決中雖未明確闡述,但已隱含指出法院原則上可強制執(zhí)行一份反映其最終FRAND裁定結(jié)果的許可協(xié)議。[101]正如Arnold法官在松下案中所解釋的,這類承諾不僅僅是簡單的許諾,而具有與法院禁令相同的法律效力。違反該承諾構(gòu)成藐視法庭,法院可施加嚴厲制裁:“扣押公司的資產(chǎn),法院可處以無限額罰款,公司董事甚至可能面臨最高兩年的監(jiān)禁?!盵102]
即便在SEP權(quán)利人未向英國法院作出承諾且FRAND義務(wù)受外國法管轄,英國法院仍可能找到強制執(zhí)行的依據(jù)。若英國法院適用瑞士法,判定當(dāng)事人的義務(wù)隱含要求按既定條款授予許可,則其有權(quán)強制執(zhí)行該義務(wù)。盡管具體的強制執(zhí)行機制可能因瑞士法的細節(jié)而異,但英國法院仍可通過發(fā)布授予許可義務(wù)的裁定等方式,并在必要時對不履行義務(wù)方采取救濟措施,從而實質(zhì)上達到強制執(zhí)行該許可的效果。另一方面,如FRAND義務(wù)受法國法調(diào)整,英國法院理論上可以依據(jù)法國合同法理論及《法國民法典》的“為第三人利益合同”,發(fā)布一項強制履約命令,要求簽署許可協(xié)議。
(3)在侵權(quán)訴訟中提出FRAND條款及臨時許可的反訴:當(dāng)SEP權(quán)利人提起侵權(quán)訴訟時,實施人可以在抗辯與反訴中主張其愿意接受FRAND許可,并請求法院裁定該許可的具體條款。關(guān)鍵在于,在英國司法框架下,實施人現(xiàn)在還可提出請求臨時許可的反訴,以確保在 FRAND核心爭議訴訟期間,其經(jīng)營活動不受禁令威脅影響。
?。?)善意談判義務(wù)的運用與證明:根據(jù)歐盟法院(CJEU)在華為訴中興案中確立的框架,以及各司法管轄區(qū)適用的與善意談判義務(wù)類似的原則,SEP權(quán)利人在對潛在有意愿的被許可人尋求禁令前,必須提出具體的FRAND要約,并參與善意談判。實施人可以通過提出自己的FRAND反要約、積極參與談判,以及更為關(guān)鍵地,愿意接受法院設(shè)定的臨時許可條款或?qū)⒖铐椫Ц吨镣泄苜~戶,以此積極展示其履約意愿。如果實施人能夠表明其愿意接受法院設(shè)定的臨時支付機制,那么正式臨時許可救濟的可獲得性將有效強化其法律立場,從而有力反駁關(guān)于其存在專利反向劫持行為的指控。英國上訴法院的一系列判決表明,若實施人作出此類承諾,而SEP權(quán)利人仍持續(xù)尋求禁令救濟,則其行為可能被視為不符合FRAND義務(wù)的惡意行為。
(5)對濫用執(zhí)法及惡意行為提出異議:若SEP權(quán)利人在未提出真正FRAND要約的情況下,于多個司法管轄區(qū)積極尋求禁令,拒絕合理的臨時安排,或以其他方式未善意參與談判,實施人可以主張此類行為構(gòu)成競爭法下的對市場支配地位的濫用(如SEP權(quán)利人具有支配地位,這對SEP而言常被推定),或違反其合同項下的FRAND義務(wù)。英國關(guān)于臨時許可的判決明確將此類激進策略[尤其當(dāng)實施人已承諾接受法院裁定的(無論是臨時還是最終的)FRAND條款時]界定為違反了FRAND義務(wù)所蘊含的誠信義務(wù)。如果SEP權(quán)利人拒絕遵守臨時許可聲明所體現(xiàn)的基本精神,那么該聲明本身即可成為其缺乏善意、存在惡意行為的證據(jù)。
在三星案的庭審排期裁定中,法院對針對此類行為逐步發(fā)展的處罰體系進行了探討,而這一問題正是該案的爭議焦點。在與各方代理律師的交流中,法院強調(diào),盡管相關(guān)救濟措施“幾乎全部是創(chuàng)新性提出且尚未充分經(jīng)受實踐檢驗的”,但它們正構(gòu)建起一個新興的執(zhí)行框架。據(jù)各方代理律師意見,這些措施不僅包括正式聲明某一方為“非善意許可人”,還包括在英國拒絕向權(quán)利人授予針對實施人的禁令救濟。法院還進一步考慮了更具懲罰性的金錢救濟手段(盡管尚不成熟),例如在極端情況下剝奪SEP權(quán)利人對既往許可使用費的利息進行主張的權(quán)利,或依據(jù)反壟斷法提出損害賠償請求。[105]然而,Mellor法官明確表達了更傾向于預(yù)防性解決方案,指出“訴諸于補救或制裁措施來應(yīng)對專利劫持行為,不過是對該問題的一種消極應(yīng)對”。[106]他總結(jié)道,“與其事后補救,不如從源頭防止旨在實施專利劫持的行為產(chǎn)生預(yù)期的損害效果?!盵107]
?。?)司法管轄區(qū)的策略性選擇:盡管英國已率先推出了臨時許可制度,但實施人在制定訴訟策略時仍需考量更廣泛的司法管轄區(qū)形勢。英國臨時許可救濟機制的存在,可能使英國成為對實施人而言更具吸引力的訴訟地——實施者可借此在全球FRAND費率確定期間,尋求在臨時條款下繼續(xù)合法經(jīng)營的“安全港”。這一機制還能作為應(yīng)對其他傳統(tǒng)上更傾向于發(fā)出禁令的法域中禁令請求的防御性工具。
六、未來政策導(dǎo)向
基于上述分析,可以明確幾個潛在的未來發(fā)展方向與演進領(lǐng)域。
6.1 標(biāo)準(zhǔn)制定組織(SSO)政策改革將納入臨時許可概念
對于SSO而言,一個明確且具影響力的改革方向是:其自身應(yīng)改革其知識產(chǎn)權(quán)政策,明確規(guī)定臨時許可的義務(wù)和程序。目前,大多數(shù)SSO的知識產(chǎn)權(quán)政策(包括ETSI的政策)要求成員以FRAND條款進行許可,但在談判階段或發(fā)生爭議時,特別是涉及臨時許可使用和許可費用支付方面,對于當(dāng)事各方的行為和義務(wù)幾乎未作具體規(guī)定。[108]SSO可考慮以下修訂建議:首先,明確FRAND承諾包含一項義務(wù),即SEP權(quán)利人在善意談判或提出真誠爭議期間,須在實施人承諾支付該臨時許可費率并接受最終FRAND費率的確定的前提下,持續(xù)以合理的臨時條款許可對其SEP的使用。其次,具體規(guī)定SEP權(quán)利人在未先提供或未同意合理臨時許可安排的情況下尋求禁令救濟,或?qū)嵤┤嗽谠敢饨邮芎侠砼R時許可安排時卻遭權(quán)利人拒絕,此類行為可被初步認定為違反FRAND承諾的惡意行為。最后,制定一套框架或指導(dǎo)原則,明確什么構(gòu)成合理的臨時許可條款,或確定合理臨時許可條款的公平程序。
此類條款將有效將英國法院目前通過對現(xiàn)有FRAND承諾的司法解釋所執(zhí)行的內(nèi)容合同化。若各方在臨時許可安排方面擁有更清晰的合同約定路徑,將有助于減少相關(guān)訴訟。一些SSO已經(jīng)在考慮或?qū)嵤〧RAND談判指南,例如,電子電氣工程師學(xué)會(IEEE)過去的政策更新中曾涉及對禁令救濟的限制。[109]歐盟委員會在其2017年關(guān)于SEP的政策通告中,也鼓勵制定FRAND談判行為準(zhǔn)則。[110]
6.2 提高臨時許可安排的透明度和標(biāo)準(zhǔn)化程度
總體而言,提高FRAND許可條款的透明度,尤其是與臨時許可安排相關(guān)的透明度,有助于統(tǒng)一預(yù)期,減少糾紛。盡管實際的許可協(xié)議通常具有保密性,但SSO或其他機構(gòu)可考慮收集并公布匿名化的、匯總后的數(shù)據(jù),例如某類技術(shù)或標(biāo)準(zhǔn)下臨時許可的典型許可費區(qū)間或常見結(jié)構(gòu)。這類信息將為各方提供有價值的參考基準(zhǔn),降低各方在考慮達成臨時許可協(xié)議時對未知情況的擔(dān)憂,使談判更具針對性與效率,從而減少出現(xiàn)惡意提出極端立場而訴諸司法干預(yù)的可能性。
6.3 國際協(xié)調(diào)統(tǒng)一
鑒于標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)與SEP許可本質(zhì)上具有全球性,因此推動不同司法管轄區(qū)在SEP案件中臨時救濟處理方式上實現(xiàn)更高程度的國際協(xié)調(diào)極具必要性。當(dāng)前各法域的處理方式差異可能會引發(fā)“挑選法院”現(xiàn)象,導(dǎo)致裁判結(jié)果不一甚至相互沖突,從而加劇法律的不確定性并增加交易成本。實現(xiàn)國際協(xié)調(diào)統(tǒng)一可通過以下若干路徑實現(xiàn):
其一,司法禮讓與對話。若其他關(guān)鍵司法管轄區(qū)的具有影響力的法院開始在臨時許可問題上采用與英國類似的法律推理邏輯或處理方式,便有可能逐步形成一種事實上的國際準(zhǔn)則。針對知識產(chǎn)權(quán)事務(wù)的國際司法會議和對話機制,可以在分享最佳實踐、促進共識方面發(fā)揮積極作用。
其二,立法或監(jiān)管舉措。各國政府或地區(qū)性組織可能會考慮推動立法或監(jiān)管改革。歐盟委員會于2023年公布的《SEP法規(guī)草案》(該草案于2025年2月被意外撤回),旨在于歐盟知識產(chǎn)權(quán)局(EUIPO)設(shè)立一個“能力中心”,以“管理數(shù)據(jù)庫、SEP注冊以及必要性審查和FRAND條款認定的程序”。[112]盡管該草案并未明確規(guī)定類似英國司法模式下的臨時救濟機制,但其框架(若歐盟委員會最終重啟相關(guān)工作)[113]可能逐步發(fā)展發(fā)展出此類機制,或鼓勵各方采納類似措施。同理,若美國對標(biāo)準(zhǔn)必要專利禁令的關(guān)切重新顯現(xiàn)或加劇,美國司法部反壟斷司(DOJ)和美國聯(lián)邦貿(mào)易委員會(FTC)可能發(fā)布更新指引,或由法院更明確地依據(jù)eBay案確立的的衡平因素制定臨時救濟措施,以確保實施人在支付費用的前提下持續(xù)獲得許可。中國法院在FRAND爭議中亦表現(xiàn)活躍,并可能發(fā)展出關(guān)于臨時措施的本土化應(yīng)對路徑。
其三,國際條約或軟法工具。盡管這屬于更具前瞻性的長期目標(biāo),但在諸如世界知識產(chǎn)權(quán)組織(WIPO)等機構(gòu)主持下開展的國際討論,最終可能促成關(guān)于FRAND爭議中臨時性問題處理的軟法工具或指引的出臺。
總體趨勢(在英國臨時許可判例法的有力支持下,且歐盟法院在“華為訴中興”案中亦有所暗示)似乎正朝著這樣一種制度發(fā)展:真正愿意接受FRAND許可并接受公平裁定程序(包括支付臨時許可費)的實施人,就不應(yīng)被排除于市場之外(即不會被頒發(fā)禁令)。這一準(zhǔn)則若能在全球范圍內(nèi)更為統(tǒng)一地適用與理解,F(xiàn)RAND生態(tài)系統(tǒng)將更趨穩(wěn)定、可預(yù)期,且糾紛頻率也有望降低。三星案的爭議凸顯了推進此類協(xié)調(diào)機制的迫切需求。該案涉及英國和中國并行開展的FRAND裁決,體現(xiàn)了法院間競相作出判決的現(xiàn)象,以及由此可能導(dǎo)致的重復(fù)訴訟、資源浪費,甚至全球裁判結(jié)果相互沖突的風(fēng)險。[114]Mellor法官直接承認了這一制度性問題,并指出其判決的后果之一是“強化了由最先受理案件的法院來確定FRAND條款的重要性”。[115]他最后還發(fā)出警示,這“進一步提醒ETSI及其他標(biāo)準(zhǔn)制定組織需著重考慮在其規(guī)則中納入爭議解決程序”。[116]
七、結(jié)語
通過松下訴小米、阿爾卡特朗訊訴亞馬遜及聯(lián)想訴愛立信這三個具有影響力的上訴法院的判決,英國法院逐步發(fā)展出了FRAND臨時許可制度,這標(biāo)志著SEP糾紛司法治理領(lǐng)域一項重大且務(wù)實的演進。這種經(jīng)法院認可的臨時性安排,源于一種迫切需求——在漫長的訴訟過程中,當(dāng)事人往往陷入權(quán)利失衡與法律不確定狀態(tài)所產(chǎn)生的“救濟缺口”。此類安排旨在維護并具體落實FRAND承諾的核心原則:在確保SEP權(quán)利人因其創(chuàng)新被使用而獲得合理且及時的補償?shù)耐瑫r,保證愿意遵守FRAND原則的實施人持續(xù)、公平地獲得標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)。
該項救濟措施得以迅速確立,其依據(jù)正是FRAND承諾所內(nèi)含的善意協(xié)商義務(wù)。這一進展清晰地表明,法院無意允許FRAND框架被策略性訴訟所破壞,亦不容忍利用訴訟手段制造不當(dāng)談判籌碼,或誘導(dǎo)對方達成過早且可能不公平的和解協(xié)議。正如Jorge Contreras教授所指出,在松下訴小米案中,英國上訴法院確立了這樣一個原則:SEP權(quán)利人的FRAND義務(wù)要求其在FRAND程序?qū)徖砥陂g授予全球性的“臨時”許可。這一發(fā)展極有可能對全球FRAND訴訟的開展產(chǎn)生重大而深遠的影響。[117]
這一判例在三星案中得到了進一步拓展和鞏固。法院認定,SEP權(quán)利人以尋求禁令的方式施壓、強行推進其所偏好的訴訟地,構(gòu)成了惡意的專利“劫持”,從而明確指出:臨時許可制度的設(shè)立不僅是為了保障經(jīng)濟上的公平性,更在于維護程序上的正當(dāng)性,防止訴訟程序本身被作為施壓工具加以濫用。
盡管FRAND臨時許可的出現(xiàn)無疑帶來了諸多新的復(fù)雜挑戰(zhàn),例如與管轄權(quán)動態(tài)、經(jīng)濟激勵機制的精準(zhǔn)設(shè)計以及臨時許可條款設(shè)定方法相關(guān)的問題,但其在處理這一知識產(chǎn)權(quán)法中長期具有高度爭議的領(lǐng)域,提供了一種更為細致和平衡的應(yīng)對路徑。這一機制體現(xiàn)并適應(yīng)了其他法律領(lǐng)域早已確立的更廣泛的法律原則,即:在基礎(chǔ)權(quán)利存在爭議時,允許在公平的臨時條款下繼續(xù)開展活動或維持使用。
隨著全球技術(shù)生態(tài)的日益復(fù)雜化,其經(jīng)濟影響力亦在持續(xù)上升。尤其是在5G、6G以及物聯(lián)網(wǎng)等廣泛應(yīng)用于互聯(lián)互通的標(biāo)準(zhǔn)領(lǐng)域,臨時許可在促進市場穩(wěn)定、推動誠意談判、以及最終兼顧創(chuàng)新激勵與消費者技術(shù)可及性方面的作用,將變得愈發(fā)關(guān)鍵。未來,這一司法創(chuàng)新或?qū)⑼苿訕?biāo)準(zhǔn)制定組織政策的進一步改革,鼓勵更廣泛采用替代性爭議解決機制(ADR)來達成臨時解決方案,有助于推動全球FRAND爭議解決路徑向更高程度的國際協(xié)調(diào)與統(tǒng)一的方向邁進,而這正是當(dāng)前亟需之舉。
參考文獻:
[1] Mark A. Lemley & Carl Shapiro, “Patent Holdup and Royalty Stacking” (2007) 85 Texas Law Review 1991; Jorge L. Contreras, “A Brief History of FRAND: Analyzing Current Debates in Standard Setting and Antitrust Through a Historical Lens” (2015) 80 Antitrust L aw Journal 39.
[2] Jay P. Kesan and Carol Mullins Hayes, “Standard-Setting Organizations and FRAND Licensing”, in Competition Policy and Intellectual Property in Today’s Global Economy, eds., Robert D. Anderson, Nuno Pires De Carvalho and Antony Taubman, (Cambridge University Press, 2021), pp. 252–282.
[3] Ralph Nack, “The Power Balance Between SEP Owners and Implementers in SEP/FRAND Litigation in Europe: Analysis of Four Key Characteristics of the European Judicial Landscape” (2021) 17(3) 日本知財學(xué)會誌 15.
[4] 關(guān)于專利“劫持”,就美國的情況而言,參見 Carl Shapiro and Mark Lemley, “The Role of Antitrust in Preventing Patent Holdup” (2020) 168 University of Pennsylvania Law Review 2019; Joe Kattan and Chris Wood, “Standard-Essential Patents and the Problem of Hold-Up” (2013), 訪問鏈接:https://papers.ssrn.com/abstract=2370113; Joseph Farrell, John Hayes, Carl Shapiro and Theresa Sullivan, “Standard Setting, Patents, and Hold-Up” (2007) 74 Antitrust Law Journal 603; G E Evans, “Negotiating FRAND-Encumbered Patent Licences” (2021) 16 Journal of Intellectual Property Law & Practice 1091; Alexander Galetovic and Stephen Haber, “The Fallacies of Patent-Hold-Up Theory” (2017) 13 Journal of Competition Law & Economics 1.
[5] Thomas Vinje, “FRAND, hold-up and hold-out”, in Innovation, Competition and Collaboration, ed., Dana Beldiman, (Edward Elgar Publishing, 2015), pp. 23–33.
[6] 就美國的相關(guān)情況,可參見: Brian J Love and Christian Helmers, “Patent Hold-out and Licensing Frictions: Evidence from Litigation of Standard Essential Patents” (2023) 89 International Journal of Industrial Organization 102978. (該文通過對2010年至2019年美國聯(lián)邦地區(qū)法院卷宗中涉及專利“反向劫持”問題的數(shù)據(jù)進行實證分析。作者發(fā)現(xiàn),反向劫持行為與SEP專利組合規(guī)模以及執(zhí)行不確定性之間存在一定關(guān)聯(lián),但未發(fā)現(xiàn)專利反向劫持(無論是在訴前還是訴訟中)與SEP的國際覆蓋范圍之間存在關(guān)聯(lián)性。)對于持相反觀點的研究,可參見,例如: Nicolas Petit and Bowman Heiden, “Patent “Trespass” and the Royalty Gap:? Exploring the Nature and Impact of Patent Holdout” (2018) 34 Santa Clara High Technology Law Journal 179.
[7] ETSI Intellectual Property Rights Policy, Annex 6 of the Rules of Procedure, (2022), Clause 6.1, 訪問鏈接:https://www.etsi.org/images/files/IPR/etsi-ipr-policy.pdf.
[8] J. Gregory Sidak, “Negotiating FRAND Licenses in Good Faith” (2019) 5 The Criterion Journal on Innovation 1.
[9] Lenovo Group Limited & Ors v Telefonaktiebolaget LM Ericsson & Anor [2025] EWCA Civ 182, para.18.
[10] Panasonic Holdings Corporation v Xiaomi Technology UK Ltd & Ors [2024] EWCA Civ 1143, para.37.
[11] 同注[8].
[12] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.86.
[13] Huawei Technologies Co. Ltd v ZTE Corp. and ZTE Deutschland GmbH (Case C-170/13); Unwired Planet International Ltd & anor v Huawei Technologies (UK) Co Ltd & anor [2020] UKSC 37.
[14] 參見Igor Nikolic, Licensing standard essential patents: FRAND and the internet of things (Bloomsbury Publishing, 2021).
[15] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.32-34.?
[16] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.36.
[17] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.43-45.
[18] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.56.
[19] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.1.
[20] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.104&111.?
[21] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.101.
[22] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.87.
[23] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.86.
[24] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.86.
[25] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.87&101.
[26] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.100.
[27] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.97.
[28] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.92,66-68,108-109.
[29] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.111.
[30] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.104.
[31] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.107.
[32] Alcatel Lucent SAS v Amazon Digital UK Limited & Ors [2025] EWCA Civ 43, para.12.
[33] 在阿爾卡特訴亞馬遜案中,所涉聲明受瑞士法管轄。因此,適用的許可義務(wù)是 RAND(合理且無歧視),而非其他法域更常見的 FRAND(公平、合理且無歧視)。
[34] Alcatel Lucent SAS v Amazon Digital UK Ltd & Ors [2024] EWHC 1921 (Pat).
[35] Alcatel v Amazon,同注[34] , para.73.
[36] Alcatel v Amazon,同注[34] , para.3.
[37] Alcatel v Amazon,同注[34] , para.46&50.
[38] Alcatel v Amazon,同注[34] , para.51-53.?
[39] Alcatel v Amazon,同注[34] , para.75.
[40] Alcatel v Amazon,同注[34] , para.78.
[41] Lenovo v Ericsson,同注[10] , para.53-71.
[42] Lenovo v Ericsson,同注[10] , para.26.
[43] Lenovo v Ericsson,同注[10] , para.44.
[44] Lenovo Group Limited & Ors v Ericsson Limited & Anor [2024] EWHC 2941 (Pat), para.134.
[45] 同注[44], para.35-44.
[46] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.1.
[47] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.127.
[48] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.129.
[49] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.157.
[50] 同注[49].
[51] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.156.
[52] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.142.
[53] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.1.
[54] Ericsson, “Ericsson and Lenovo settle patent litigation” (2025), 訪問鏈接:https://www.ericsson.com/en/press-releases/2025/4/ericsson-and-lenovo-settle-patent-litigation.
[55] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.6&20.
[56] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.129.
[57] 同注[56].
[58] Samsung Electronics Co Ltd & Anor v ZTE Corporation & Ors [2025] EWHC 1432 (Pat), para.1-3.
[59] 同注[58] , para.159.
[60] 同注[58] , para.68.?
[61] 同注[58] , para.12.
[62] 同注[58] , para.130.?
[63] 同注[58] , para.96.?
[64] 同注[58] , para.64.
[65] 同注[58] , para.11.
[66] 同注[58] , para.100&110.
[67] 同注[58] , para.11.
[68] 同注[58] , para.130.
[69] 同注[58] , para.104-105,129-130&157.
[70] 同注[58] , para.127&130.
[71] 同注[58] , para.127.
[72] 同注[58] , para.157.
[73] 同注[58] , para.99&109.
[74] 同注[58] , para.130&157.
[75] 同注[58] , para.162&5(ii).
[76] 同注[58] , para.136&160.
[77] 同注[58] , para.28(ii).
[78] Lenovo v Ericsson,同注[10] , para.156.
[79] Jorge L. Contreras, “Panasonic v. Xiaomi - The UK Interim License”, in FRAND Cases in Context, ed., Jorge L. Contreras,? (Edward Elgar, 2025), forthcoming.
[80] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.157;Alcatel v Amazon,同注[34] , para.50;Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.101.
[81] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.38.
[82] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.84.
[83] Samsung Electronics v ZTE Corporation,同注[58] , para.129.
[84] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.101-102.
[85] Lenovo v Ericsson,同注[9] , para.155. 關(guān)于禁訴令,參見Enrico Bonadio – Nicola Lucchi, “Anti-suit Injunctions in SEP Disputes and the Recent EU’s WTO/TRIPS Case against China” (2023) The Journal of World Intellectual Property.
[86] eBay Inc. v MercExchange, L.L.C., 547 U.S. 388 (2006) ,該案確立了四要素衡平法測試,可據(jù)此駁回原告針對專利侵權(quán)人提出的永久禁令訴請;另見 Paice LLC v. Toyota Motor Corp., 504 F.3d 1293 (Fed. Cir. 2007) ,該案確認法院有權(quán)在拒絕頒發(fā)禁令的情況下,就判決后持續(xù)使用專利的行為判予“持續(xù)特許權(quán)使用費”,這實際上是法院為專利剩余保護期強制設(shè)定的一種許可。
[87] 《德國專利法》第85條; 參見例如:Merck Sharp & Dohme v Shionogi (Isentress), BGH (Federal Supreme Court), X ZB 2/17 (July 11, 2017) GRUR 2017, 1017,該判決支持基于公共利益依據(jù)第85條授予的臨時強制許可,允許在向?qū)@麢?quán)人提供擔(dān)保的前提下進行臨時使用。
[88] Telefonaktiebolaget LM Ericsson (Publ) v. Intex Techs. (India) Ltd., FAO(OS) (COMM) (2023), 296-297/2018, 2023: DHC:2243-DB; 參見Enrico Bonadio and Mahak Kansara, “Intex v. Ericsson – The Intersection of Patent and Competition Law in India”, in Context - Leading FRAND Cases around the World, ed., Jorge L. Contreras, (Edward Elgar, 2025), forthcoming.
[89] 同注[78].
[90] Enconcore N.V. vs Anjani Technoplast Ltd. & Anr (2023) SCC OnLine Del 4776.
[91] 同注[27].
[92] Landlord and Tenant Act 1954, c. 56.
[93] Michael Haley, “Interim Rents: The Present Imperfect?” (1993) 22(1) Anglo-American Law Review 97–125.
[94] New York State Unified Court System, “Tenant Questions & Answers in Holdover Eviction Cases” (2019), 訪問鏈接:https://www.nycourts.gov/courthelp/pdfs/TenantsGuide_holdover.pdf.
[95] State Of Maharashtra & Anr v M/S Super Max Internationalp.Ltd.& Ors AIR 2010 SC 722.
[96] Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. (2) Vestel UK Limited v (1) Access Advance LLC (2) Koninklijke Philips N.V. [2021] EWCA Civ 440.
[97] Valéria Silva, “FRAND-Licensing Litigation Across the Atlantic: A Comparative Assessment of US and UK Jurisprudence on Telecom Disputes” ICLE Issue Brief 2025-04-08, 訪問鏈接:https://laweconcenter.org/resources/frand-licensing-litigation-across-the-atlantic-a-comparative-assessment-of-us-and-uk-jurisprudence-on-telecom-disputes/.
[98] Reed Smith, “FRAND undertakings: a long awaited legal qualification in Europe – Paris takes the lead”2020,訪問鏈接:https://www.reedsmith.com/en/perspectives/2020/02/frand-undertakings-a-long-awaited-legal-qualification-in-europe#:~:text=This%20decision%20recalls%2C%20first%2C%20the,Professor%20Laurent%20Aynès%2C%20acting%20as.
[99] Optis Cellular Technology LLC & Ors v Apple Retail UK Ltd & Ors [2021] EWHC 2564 (Pat).
[100] Iva Svobodova?, “Seeking injunctions in SEPs infringement proceedings as an abuse of dominant position under Article 102 TFEU” (2015), 訪問鏈接:https://lup.lub.lu.se/luur/download?func=downloadFile&recordOId=7869176&fileOId=7869182.
[101] Optis Cellular Technology LLC & Ors v Apple Retail UK Ltd & Ors,同注[77].
[102] Panasonic v Xiaomi,同注[10] , para.37.
[103] Samsung Electronics Co. & Anor v ZTE Corporation & Ors [2025] EWHC 705 (Pat).
[104] Samsung Electronics v ZTE Corporation,同注[103] , para.48.
[105] Samsung Electronics v ZTE Corporation,同注[103] , para.45.
[106] Samsung Electronics v ZTE Corporation,同注[103] , para.50.
[107] 同注[106].
[108] ETSI Intellectual Property Rights Policy,同注[7].
[109] Sisvel, “IEEE 2015 IPR Policy: Description and Operation” (2022), 訪問鏈接:https://www.sisvel.com/insights/ieee-2015-ipr-policy-description-and-operation/.
[110] European Commission, “Setting out the EU approach to Standard Essential Patents” (2017), 訪問鏈接:https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52017DC0712.
[111] UK Intellectual Property Office, “Standard Essential Patents and Innovation: Summary of Responses to the Call for Views” (2022), 訪問鏈接:https://assets.publishing.service.gov.uk/media/62f12501e90e07142bbe03c6/Standard-essential-patents-summary-of-responses.pdf.
[112] EUIPO, “Commission proposes new EU patent rules” (2023), 訪問鏈接:https://www.euipo.europa.eu/en/news/commission-proposes-new-eu-patent-rules.?
[113] 事實上,歐盟委員會關(guān)于撤回所提議的SEP法案的決定,在撰寫本文時正被積極重新審議中。參見網(wǎng)頁:https://www.twobirds.com/en/insights/2025/cpr-on-the-eu-draft-sep-regulation.
[114] Samsung Electronics v ZTE Corporation,同注[58] , para.115&156&160.
[115] Samsung Electronics v ZTE Corporation,同注[58] , para.161.
[116] Samsung Electronics v ZTE Corporation,同注[58] , para.161.
[117] 同注[79].
(本文僅代表作者觀點,不代表知產(chǎn)財經(jīng)立場,平臺并不承諾對內(nèi)容負責(zé),如有相關(guān)疑問,請聯(lián)系文章作者。)