文 | 張偉君??同濟(jì)大學(xué)法學(xué)院教授
3月20日,知產(chǎn)財(cái)經(jīng)全媒體在天津召開了“新著作權(quán)法下直播、轉(zhuǎn)播的法律適用研討會(huì)”,以期為有效解決體育賽事、游戲以及影視劇直播/轉(zhuǎn)播中的相關(guān)版權(quán)問題助力。同濟(jì)大學(xué)法學(xué)院教授張偉君在本次會(huì)議中就“新《著作權(quán)法》中著作權(quán)人和鄰接權(quán)人的轉(zhuǎn)播權(quán)”發(fā)表了演講,知產(chǎn)財(cái)經(jīng)對其演講內(nèi)容進(jìn)行了整理,以饗讀者。以下是其演講實(shí)錄。
大家好,很高興有這樣的機(jī)會(huì)來天津跟在座的各位朋友分享我國著作權(quán)法第三次修改中涉及到的轉(zhuǎn)播權(quán)問題。
我國著作權(quán)法中涉及到“播”的字眼很多,其含義有時(shí)候很令人費(fèi)解。原因很多,一個(gè)很重要的原因可能是我國著作權(quán)法在轉(zhuǎn)化國際公約規(guī)則的時(shí)候,沒有實(shí)現(xiàn)中文詞匯和外文法律用詞之間的準(zhǔn)確轉(zhuǎn)化,把國際公約當(dāng)中的一些術(shù)語和概念翻譯得比較混亂。我國現(xiàn)行著作權(quán)法中,有傳播、公開傳播、向公眾傳播、有線傳播、無線傳播、通過信息網(wǎng)絡(luò)向公眾傳播、向公眾提供、公開廣播、廣播電視臺(tái)播放、轉(zhuǎn)播、現(xiàn)場直播、公開傳送、公開播送、公開再現(xiàn)等各種各樣描述“傳播”行為的法律用詞,但是這些“播”到底有什么不同的含義?如果不去看國際公約原文,很容易被誤導(dǎo)。今天在講新著作權(quán)法中的轉(zhuǎn)播權(quán)到底發(fā)生了什么樣變化之前,我先將著作權(quán)法中涉及到“播”的權(quán)利給大家做一個(gè)梳理。
第一,有形傳播和無形傳播的區(qū)別。如果不把“傳播”一詞當(dāng)作一個(gè)著作權(quán)法律概念,泛泛而言的話,可以說出版(發(fā)行)也是傳播,出租和展覽也是傳播,表演、放映、廣播、網(wǎng)絡(luò)傳播更是傳播。但是,著作權(quán)法中的傳播(比如第四條出版、傳播)這一概念一般是指無形傳播,即公眾無需依賴有形載體獲得作品。而出版、出租、展覽都是需要借助有形載體實(shí)現(xiàn)的。
第二,公開表演(public performance )和向公眾傳播(communication to the public)的區(qū)別。不是所有的無形傳播都屬于“向公眾傳播”或者說公開傳播。雖然公開表演也好,廣播也好,網(wǎng)絡(luò)傳播也好,這都不需要借助于有形載體傳播作品,但它們之間存在傳播范圍的差異,主要體現(xiàn)在公眾可以在什么樣的空間范圍內(nèi)獲得作品。如果是公開表演的話,不管是現(xiàn)場表演還是放映或機(jī)械表演,你都需要到一個(gè)特定的空間才能夠獲得被傳播的作品。但是如果說是廣播或網(wǎng)絡(luò)傳播,都不需要到某個(gè)特定空間就可以獲得作品,而是可以通過一個(gè)接收的設(shè)備遠(yuǎn)距離地獲得被傳播的作品,這就是公開表演和向公眾傳播之間的區(qū)別。
第三,廣播和信息網(wǎng)絡(luò)傳播都是遠(yuǎn)距離的傳播,這兩者之間的區(qū)別在哪里?這兩者之間的區(qū)別是所謂的交互式傳播和非交互式傳播的區(qū)別。因?yàn)閭鹘y(tǒng)的廣播電視都是非交互式的,公眾無法選擇獲取作品的時(shí)間,只能被動(dòng)地根據(jù)傳播者確定的時(shí)間獲得作品;交互式傳播是隨著網(wǎng)絡(luò)傳播技術(shù)的發(fā)展而產(chǎn)生的。我印象中最早的交互式傳播作品的服務(wù),是90年代電信局推出的一個(gè)聲訊點(diǎn)播節(jié)目。只是當(dāng)時(shí)的著作權(quán)法剛剛實(shí)施,著作權(quán)人的維權(quán)意識(shí)不強(qiáng)或者說他們沒感覺到這對他們存在威脅。互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)生之后,隨著交互式傳播對著作權(quán)人產(chǎn)生了很大的威脅,WIPO的互聯(lián)網(wǎng)條約也明確了著作權(quán)人對網(wǎng)絡(luò)傳播行為的權(quán)利,然后才產(chǎn)生了我國著作權(quán)法中的信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)——其實(shí)就是國際公約中的向公眾提供權(quán)。。
第四,轉(zhuǎn)播和重播的區(qū)別。這兩個(gè)詞在漢語中也經(jīng)常被混用,似乎都是再次傳播,似乎不需要區(qū)分轉(zhuǎn)播和重播。但是,在著作權(quán)法語境下,轉(zhuǎn)播卻有特定的涵義。廣播權(quán)當(dāng)中有一句話叫“以轉(zhuǎn)播的方式向公眾傳播廣播的作品”,這個(gè)轉(zhuǎn)播一定指的是同步轉(zhuǎn)播,不會(huì)是非同步的。如果說是非同步的,比如說電視臺(tái)播出的一個(gè)影視劇,該電視臺(tái)或者另一個(gè)電視臺(tái)將其錄制下來后在另外一個(gè)時(shí)間再次去播出電視劇的時(shí)候,這不是轉(zhuǎn)播,而是重播。嚴(yán)格來說,轉(zhuǎn)播是同步的二次傳播,重播其實(shí)是再一次的初始傳播。廣播電視臺(tái)如果是以無線方式重播一個(gè)作品,當(dāng)然還是要受著作權(quán)人的控制,但不是用轉(zhuǎn)播權(quán)控制,而直接可以用廣播權(quán)當(dāng)中的第一句話(無線傳播)去控制就可以了。
在著作權(quán)法當(dāng)中,不僅僅限于著作權(quán)人享有轉(zhuǎn)播權(quán)——即廣播權(quán)規(guī)定的第二句話;剛才嚴(yán)主任講到廣播組織的權(quán)利,它也享有轉(zhuǎn)播權(quán)。因?yàn)閮蓚€(gè)轉(zhuǎn)播權(quán)的權(quán)利主體不同,不能混為一談。需要注意的是,就著作權(quán)人享有的轉(zhuǎn)播權(quán)而言,對于廣播組織來說是義務(wù),比如,電視臺(tái)在轉(zhuǎn)播電視節(jié)目時(shí)(比如說是一個(gè)影視?。?,不光要取得原始播放的電視臺(tái)的授權(quán)——因?yàn)閺V播電視組織享有一個(gè)轉(zhuǎn)播權(quán),還要取得被播出的電影或者電視劇著作權(quán)人的授權(quán)——因?yàn)樵谥鳈?quán)人享有轉(zhuǎn)播權(quán)。這是兩個(gè)不同層面的轉(zhuǎn)播權(quán),是平行不悖的,是并存的。
我一直在課堂上面跟同學(xué)們說,我國著作權(quán)法中的廣播權(quán)名叫廣播權(quán),但其實(shí)不完全都是廣播權(quán)。廣播權(quán)中三句話,嚴(yán)格來說只有第一句才是廣播權(quán)、第二句其實(shí)是轉(zhuǎn)播權(quán),而第三句本質(zhì)上是機(jī)械表演權(quán)。
真正意義上的廣播權(quán)只是以無線方式傳播或者廣播作品的權(quán)利,即初始的無線傳播。在廣播電視技術(shù)發(fā)展過程當(dāng)中,最早出現(xiàn)的就是無線廣播radio,當(dāng)時(shí)的廣播技術(shù)就是無線的,沒有有線。
第二句話,以有線傳播或者轉(zhuǎn)播的方式向公眾傳播廣播的作品,這不是廣播權(quán),而是轉(zhuǎn)播權(quán)。轉(zhuǎn)播權(quán)首先要控制的是有線電視機(jī)構(gòu)的同步轉(zhuǎn)播,如前面所說,有線電視機(jī)構(gòu)轉(zhuǎn)播一個(gè)廣播電視臺(tái)播出的節(jié)目時(shí),其實(shí)也是在傳播被播出的作品,有線電視機(jī)構(gòu)就要取得被播出的作品的著作權(quán)人的許可,因此,轉(zhuǎn)播權(quán)首先控制的是有線轉(zhuǎn)播機(jī)構(gòu),而不是原始的廣播機(jī)構(gòu)。那么,以“轉(zhuǎn)播的方式傳播廣播的作品”,是什么涵義?這句話需要在《伯爾尼公約》中去尋找答案。轉(zhuǎn)播是來自于《伯爾尼公約》中的rebroadcast這個(gè)詞,因?yàn)閎roadcast是指無線方式的廣播或者傳播,所以毫無疑問rebroadcast一定也是無線的。雖然這里面沒有“無線”兩個(gè)字,但是“以轉(zhuǎn)播的方式傳播廣播的作品”,其實(shí)就是無線轉(zhuǎn)播,這個(gè)規(guī)定是用來控制進(jìn)行二次轉(zhuǎn)播的另外一個(gè)無線廣播組織的。
第三句話,以擴(kuò)音器或者類似工具向公眾傳播廣播的作品,這什么意思?這到底在控制什么行為?它控制的是廣播組織嗎?其實(shí),擴(kuò)音器或者類似工具傳播廣播的作品,比較典型的行為就是前幾年我們討論過的,比如說餐飲等服務(wù)場所里邊放置一個(gè)電視屏幕,然后通過電視屏幕把電視臺(tái)播出的節(jié)目在大庭廣眾之下,讓大家看這個(gè)節(jié)目。擴(kuò)音器就是喇叭,這個(gè)屏幕就是類似工具,這種方式傳播廣播的作品,本質(zhì)上就是機(jī)械表演或放映行為。這個(gè)權(quán)利要控制的主體并不是廣播電臺(tái)電視臺(tái),也不是轉(zhuǎn)播機(jī)構(gòu),而是在現(xiàn)場放了一個(gè)大屏幕或放了一個(gè)大喇叭的營業(yè)企業(yè)——他的目的是讓進(jìn)入其營業(yè)空間的人來獲取廣播電視臺(tái)播出的作品,他實(shí)施的是機(jī)械表演行為,而不是廣播或轉(zhuǎn)播行為。
修法前,司法實(shí)踐中出現(xiàn)的爭議的問題在哪里?就是上述“有線方式傳播或者轉(zhuǎn)播廣播的作品”到底包不包含后來互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)生之后的互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)播廣播的作品的行為。
有的觀點(diǎn)認(rèn)為,“有線方式傳播廣播的作品”也可以包含網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播,有的觀點(diǎn)認(rèn)為從我國著作權(quán)法規(guī)定廣播權(quán)時(shí)的立法目的來看,不應(yīng)該將《伯爾尼公約》中的這個(gè)規(guī)定進(jìn)行擴(kuò)張解釋,所以不能控制網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播。
我個(gè)人支持第二個(gè)觀點(diǎn)?,F(xiàn)行著作權(quán)法中的轉(zhuǎn)播權(quán)是不包含互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)播的,對于著作權(quán)人而言,只能借助于其他權(quán)利來解決。既然網(wǎng)絡(luò)直播沒有辦法在廣播權(quán)當(dāng)中得到控制,只能借助于“其他權(quán)利”,那么,網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播也一樣找“其他權(quán)利”來解決,這樣權(quán)利的內(nèi)涵會(huì)比較一致,比較協(xié)調(diào)。對于廣播組織而言,就不能控制網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播。因?yàn)樗痉▽?shí)踐中存在爭議,也是我們這次立法為什么要明確這個(gè)問題的原因。
那么修法之后到底變了什么?很清楚,修法之后,廣播權(quán)的含義做了一個(gè)比較大的變動(dòng)。首先,第一句話改了,第一句話原來只是控制以無線方式的傳播,現(xiàn)在變成控制無線方式或者有線方式的傳播了,把有線傳播以及網(wǎng)絡(luò)直播等非交互式遠(yuǎn)距離傳播也包括在里面;其次,更大的變化是,把轉(zhuǎn)播權(quán)也放在第一句話里面了,濃縮成了“以有線或者無線方式轉(zhuǎn)播作品”的權(quán)利。這樣的表述,我個(gè)人認(rèn)為這是在兩個(gè)點(diǎn)上進(jìn)行了權(quán)利的擴(kuò)張:第一個(gè)是在傳播的方式上面進(jìn)行了擴(kuò)張,即以“有線或者無線方式”這樣一個(gè)寬泛的表述來控制那些通過互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)播的行為;第二個(gè)是在被轉(zhuǎn)播的作品的范圍上面進(jìn)行了擴(kuò)張,原來廣播權(quán)中同步轉(zhuǎn)播的作品僅限于“廣播的作品”,但是現(xiàn)在把“廣播的”三個(gè)字給去掉了,簡化為“轉(zhuǎn)播作品”,這就是說,不管是轉(zhuǎn)播“廣播的”作品,還是轉(zhuǎn)播“非廣播的”作品——比如原始傳播是通過有線傳播或網(wǎng)絡(luò)傳播進(jìn)行的,都受轉(zhuǎn)播權(quán)的控制。比如說,將來有個(gè)網(wǎng)站轉(zhuǎn)播另外一個(gè)網(wǎng)站播出的作品,這個(gè)時(shí)候依據(jù)現(xiàn)行法可能你很難找到法律依據(jù),除非依據(jù)兜底的其他權(quán)利,但是現(xiàn)在就可以在這里找到直接的法律依據(jù)——即著作權(quán)人享有的轉(zhuǎn)播權(quán)。
那么,廣播組織的轉(zhuǎn)播權(quán)的涵義是否發(fā)生了變化?
根據(jù)全國人大法工委釋義中提到的當(dāng)時(shí)的立法過程以及有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)做的立法說明來看,在現(xiàn)行法中廣播組織可以控制對廣播電視的轉(zhuǎn)播,但是這個(gè)轉(zhuǎn)播與廣播權(quán)第二句話中轉(zhuǎn)播的意思是不一樣的。我剛才講,廣播權(quán)第二句話中“轉(zhuǎn)播”一詞是指無線的,但廣播電視臺(tái)可以控制廣播電視的轉(zhuǎn)播,不僅包括無線的轉(zhuǎn)播,還包括有線的轉(zhuǎn)播,所以,同一個(gè)法律中的同一個(gè)法律用語,其涵義并不一致。
但是,即便現(xiàn)行法中廣播電視機(jī)構(gòu)的轉(zhuǎn)播,既包括有線方式,也包括無線方式,我國法院的大多數(shù)的判決書一樣認(rèn)為它不包括互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)播。所以,這個(gè)解釋是跟著作權(quán)人享有的轉(zhuǎn)播權(quán)的解釋是一致的。但是,這次修法之后,從有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)的修法報(bào)告當(dāng)中就可以看出來,新修改的著作權(quán)法第47條第一項(xiàng)“有線或者無線方式的轉(zhuǎn)播”是包括網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播權(quán)的,但這個(gè)網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播權(quán)是非交互式的同步轉(zhuǎn)播,而并不是交互式的信息網(wǎng)絡(luò)傳播——廣播組織新增的信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)在該條的第三項(xiàng)中。
除了著作權(quán)人和廣播組織,我國著作權(quán)法中其他的權(quán)利主體有沒有轉(zhuǎn)播權(quán)呢?這里依然可以探討。
比如說,表演者是不是可以從其享有的“現(xiàn)場直播”權(quán)中解釋出對現(xiàn)場直播的表演的同步轉(zhuǎn)播權(quán)?我看了《羅馬公約》中的相關(guān)規(guī)定,應(yīng)該是被否定的。
另外,錄音制作者有沒有轉(zhuǎn)播權(quán)?這次修法后,錄音制作者獲得了以有線或者無線方式傳播錄音制品的報(bào)酬請求權(quán)。那么以有線或者無線方式傳播作品的報(bào)酬請求權(quán),怎么理解這個(gè)傳播,是不是可以包括轉(zhuǎn)播?對比其他法條中的“傳播”的含義,不太容易得出這個(gè)結(jié)論。
還有,我國著作權(quán)法似乎是把錄像制作者的權(quán)利等同于錄音制作者的權(quán)利。錄音錄像制作者有4項(xiàng)權(quán)利:復(fù)制、發(fā)行、出租和信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán),似乎是沒有廣播權(quán)的,更沒有轉(zhuǎn)播權(quán)。但是,要注意的是,在現(xiàn)行著作權(quán)法第46條新法第48條當(dāng)中,電視臺(tái)播放錄像制品的時(shí)候,是要取得錄像制作者的許可的,這其實(shí)意味著錄像制作者享有了一個(gè)電視播放權(quán)(也就是廣播權(quán))。那么,既然法律給了錄像制作者一個(gè)廣播權(quán),這個(gè)廣播權(quán)是不是可以涵蓋轉(zhuǎn)播這個(gè)行為,其實(shí)也是可以探討的。
以上就是我要跟大家分享的內(nèi)容,謝謝。